你用英語說什麼“我很高興”? 三個基本細微差異差異

當你想說“我很高興”英語時,你會使用什麼樣的表達式?

在學校“我很高興”或

“我很高興”

我學會了

的表達

實際上這個詞“高興”

你知道它經常用於本土嗎?

如果增加可以使用的候選詞,那將是“如果它會很好,那麼如果是好的話!”。

在本文中,我們將在每個單詞和示例使用情況下告訴我們對細微差別之間的差異。

目錄

基本單詞“快樂”“高興”“高興”差異

日語只有一個詞“快樂”,但英語有各種表達。
實際上,我想起了很好,以及我幸福的時候我覺得的情緒。

在日語中,表達的寬度以英文廣泛表達,這是通過英語“快樂”一詞鞏固的。

我應該如何在

中剪輯?

表示每個的每個細微差別,它看起來像這樣。

幸福:幸福和滿意

很高興:謝謝,浮雕

很高興:滿意

在這方面,與“高興”和“高興”相比,“快樂”可能是情感敏感的,因此它可能給出“童話”和“張力”的印象。
讓我們用這句話比較“我很高興”“很高興”“很高興見到你。”“我”,這通常被用作第一次會議的問候。

我很高興見到你。
我很高興見到你。

我很高興見到你。
我很高興見到你。

我很榮幸見到你。
我很高興見到你。

翻譯句子中,“快樂”感覺,“高興”是有點禮貌的,“高興”對留下了非常有禮貌的印象。

基本使用

中,當您知道如何使用基本單詞時,我們將介紹如何實際使用它。

·快樂

使用東西並在感到快樂時使用它。

我很高興+動詞(聽到/見/看等……)

示例)

我有人放棄

(聽取它,這麼說)
很開心。
我很高興聽到這個消息。

我很高興接觸。
我很高興收到你的來信。

我很高興+名詞(如人名和情況)

當你聽到對某人有一件好事時,你可以使用它,當你感到快樂時可以使用它。

(關於我想站到另一方)我很高興!
我很高興你!

·高興

“高興”比“快樂”有點禮貌,並用來更加謹慎。

我很高興+動詞(聽到/見/看到…)

示例)

我很高興地說/緩解。
我很高興聽到這個消息。

我很高興+

我很高興你可以通過考試/我被釋放。
我很高興你通過了考試!

·高興

我很高興+動詞(聽到/見/見…)

當您滿意的事實時,您很樂意與正式的地方或眼睛溝通。

我很高興邀請這個機會。
我很高興被邀請參加這個機會。

我很高興+名詞

我很高興因為服務非常好。
我對你的服務很滿意。

用於強調“快樂”的感覺

所以

非常

你應該記得。
兩者均為“非常”,但是情緒化,非常有禮貌的表達。

如果與例子相比,我很開心!

“開心!”,

我很開心!

感覺就像“很開心!”

⇒こ此英文表達也介紹。

英文

的“happy”相關表示

在日常談話中,常用的表達“我很高興”以及“我很高興”。當發生這種情況時,好消息“我很高興”

奇怪的驚喜“令人驚訝”

這就是你經常使用好的原因。

也,在商業場景中,“我很高興能夠做到,”可能被替代為“我很高興聽到它”。

如果你+聲明,我會很欣賞它

示例
如果你把留言轉移給我,我很高興。
如果你轉發給我的信息,我會很感激。

如果你轉發給我消息,我會欣賞它。

摘要

你是否明白瞭如何在“快樂”之間使用和差異“”高興“”高興“?

根據情況和情緒挑選最佳表達是非常困難的。
然而,作為本地性的步驟,嘗試使用它。